|
BDI 206 |
|
Domenico Scarlatti |
|
Sonatas |
|
Michele Benuzzi |
|
76' 32'' |
|
DDD |
|
(1 CD) |
|
track |
compositore e titolo |
durata |
|
|
|
1 |
Domenico Scarlatti - Sonata Re magg
K358: Allegro |
4' 7'' |
|
|
2 |
Domenico Scarlatti - Sonata Re magg
K359: Allegrissimo |
3' 21'' |
|
|
3 |
Domenico Scarlatti - Sonata Re min
K434: Andante |
6' 24'' |
|
|
4 |
Domenico Scarlatti - Sonata Re magg K436: Allegro |
3' 14'' |
|
|
5 |
Domenico Scarlatti - Sonata Sol magg K146: (Allegro) |
3' 6'' |
|
|
6 |
Domenico Scarlatti - Sonata Sol magg K105: Allegro |
5' 58'' |
|
|
7 |
Domenico Scarlatti - Sonata Mi min K147: (Andante) |
3' 55'' |
|
|
8 |
Domenico Scarlatti - Sonata Mi min K198: Allegro |
3' 57'' |
|
|
9 |
Domenico Scarlatti - Sonata Si magg
K262: Vivo |
5' 4'' |
|
|
10 |
Domenico Scarlatti - Sonata Si min K87: (andante) |
5' 51'' |
|
|
11 |
Domenico Scarlatti - Sonata Re magg K45: Allegro |
3' 47'' |
|
|
12 |
Domenico Scarlatti - Sonata La magg K208: Adagio e cantabile
|
4' 17'' |
|
|
13 |
Domenico Scarlatti - Sonata La magg K209: Allegro |
4' 41'' |
|
|
14 |
Domenico Scarlatti - Sonata La magg K323: Allegro |
2' 37'' |
|
|
15 |
Domenico Scarlatti - Sonata La min K36: Allegro |
2' 44'' |
|
|
16 |
Domenico Scarlatti - Sonata Re min K213: Andante |
7' 47'' |
|
|
17 |
Domenico Scarlatti - Sonata Fa min K184: Allegro |
5' 2'' |
Dedica: a Giò e GB
Lettore
Non aspettarti, o Dilettante o Professor che tu sia, in
questi Componimenti il profondo Intendimento, ma bensi lo scherzo ingegnoso dell'Arte,
per addestrarti alla Franchezza sul Gravicembalo, Nè Viste d'Interesse, nè Mire
d'Ambizione, ma Ubidienza mossemi a publicarli. Forse ti saranno aggradevoli, e
più volentieri allora ubidirò ad altri Comandi di compiacerti in più facile e
variato stile: Mostrati dunque più umano, che critico; e sì accrescerai Le
proprie Dilettazioni. Per accennarti la disposizione delle mani, avvisoti che
dalla D viene indicata la Dritta, e dalla M la Manca: Vivi felice.
Lo “scherzo ingegnoso” pare non limitarsi alle 30 Sonate pubblicate a Londra nel 1736 ma rimane una costante nella produzione successiva.
Caratteristica principale dello stile di Scarlatti è infatti la ricchezza di idee: un tema o un soggetto non viene sviluppato cercando di esaurirne tutte le possibilità bensì ogni Sonata è costruita come un continuo flusso di idee contrastanti che si alternano, nascono, si trasformano, appaiono e scompaiono rendendo la sua musica unica; tutto ciò è affiancato da novità tecniche e sonore assolutamente innovative.
La genialità di Scarlatti consiste nel riuscire a rendere unitaria una scrittura apparentemente frammentata.
It seems
that the ‘Scherzo ingegnoso’ is not limited to the thirty Sonatas published in
London in 1736, but remains a constant feature in his later works.
A notable feature of Scarlatti’s style is the
abundance of ideas: a theme or a subject is not developed to the limit of its
possibilities, but rather each Sonata is built up of an abundance of
interchanging ideas - which arise, transform, appear and disappear - rendering
his music unique; and that is in addition to the innovation in technique and
sound. His genius consists of turning a seemingly fragmented composition into
an artistic whole.
IL CLAVICEMBALO
I clavicembali costruiti dalla famiglia Hass di Amburgo sono differenti rispetto ai clavicordi presi come modelli da altri costruttori. Parecchi strumenti hanno il registro di 16' e occasionalmente di 2', ed altri una disposizione fonica standard. Il clavicembalo di Johann Adolph Hass del 1764 è uno di questi: una tastiera di cinque ottave da Fa a fa come nella maggior parte degli strumenti del tardo XVIII secolo e tre registri 2x8', 1x4'.
La reputazione degli strumenti di Hass e di altri costruttori di Amburgo era conosciuta in tutta Europa. Grazie alle fonti degli archivi sappiamo che alcuni clavicembali si trovavano in Spagna nel XVIII sec.
Lo strumento del 1764, probabilmente suonato da Mozart,
faceva parte della collezione originaria di Raymond Russell donata nel 1968
dalla madre all'Università di Edimburgo. Lo strumento è completamente
originale, solamente la decorazione venne rinnovata all'inizio del XX secolo
impiallacciando la cassa e il coperchio.
The
harpsichords built by the Hass family in Hamburg differ from one another,
unlike the clavichords, which appear to have been built according to set
models.
Some of the instruments include a sixteen-foot
register, and occasionally even a two-foot register, but there are other
instruments which have a more standard disposition. Such is the one built by Johann Adolph Hass in 1764, which has a
single keyboard and three registers – 2 x 8' and 1 x 4'. The compass is a full five octaves FF -
f''', as is generally the case with later eighteenth-century instruments.
The reputation of the Hass and other
Hamburg-made instruments was well known throughout most of Europe. There is archival evidence to suggest that
some of these harpsichords were found in Spain during the eighteenth century.
The 1764
instrument, reputed to have been played by Mozart, was part of the original
Raymond Russell Collection, which was gifted to the University of Edinburgh by
his mother in 1968. The instrument is
entirely original, except that the decoration was renovated in the early
twentieth century, including the veneering of the case and lid.
Darryl
Martin: Curator of the Russell Collection
MICHELE
BENUZZI
ha conseguito il “Diploma di Concertista” al Royal College of Music di Londra.
Nel 2003 ha ottenuto il terzo premio alla diciassettesima edizione dello "Yamanashi International Harpsichord Competition" in Giappone.
Ha promosso ed eseguito, insieme ad altri clavicembalisti, l’esecuzione integrale delle Sonate di D. Scarlatti in un programma ciclico di Concerti che si sono tenuti ad Annecy in Francia dal 1995 al 2002.
Apprezzato
per l'espressività delle sue esecuzioni e per la bellezza del suono, è invitato
come solista in Europa, Asia e Australia.
MICHELE
BENUZZI obtained the harpsichord Performing Diploma at the Royal College of
Music in London. In 2003 he won the third prize at the seventeenth Yamanashi
International Harpsichord Competition in Japan.
He promoted, and played with other
harpsichordists, the opera omnia of Domenico Scarlatti's sonatas, which were
performed from 1995 to 2002 in France.
Appreciated for the expressiveness
of his performance and for the beautiful quality of his tone production, he is
invited to perform as a soloist in Europe, Asia and Australia.
Ad ulteriore testimonianza della lunga tradizione della collaborazione musicale tra Italia e Scozia, questo CD la cui realizzazione è stata fortemente voluta da questo IIC, sia pegno di futuri sviluppi.
Luigino Zecchin Direttore dell'Istituto Italiano di Cultura di Edimburgo
As a
further testimony to the long tradition of collaboration in the field of music
between Italy and Scotland, this CD is firmly supported by the IIC (Italian
Institute of Culture) as a pledge of future developments.
Luigino
Zecchin, Director of the Edinburgh Italian Cultural Institute
Vorrei ringraziare Sheila Barnes che per prima mi ha invitato a tenere un recital a St. Cecilia's Hall durante in Festival di Edimburgo, dove ho avuto modo di conoscere gli strumenti della Collezione Russell e le persone che ruotano intorno ad essa.
Il Dottor Luigino Zecchin, Direttore dell'Istituto Italiano di Cultura di Edimburgo, che ha creduto in questo progetto contribuendo decisivamente nella sua realizzazione.
John Raymond per essersi preso cura del cembalo ad avermi assistito durante la registrazione.
Darryl Martin, curatore della Collezione Russell ed Eleanor Smith.
I cari amici venziani Ilaria e Marco per aver ripetutamente ascoltato le Sonate e per i loro suggerimenti.
John Erskine per la traduzione dei testi in inglese.
L'infaticabile tecnico del suono Silvano Landonio.
Un ringraziamento particolare a José Luis González Uriol che incarna particolarmente bene il motto di Scarlatti "vivi felice"; le sue lezioni di musica e di vita mi hanno insegnato molto.
I would
like to thank Sheila Barnes, who first invited me to give a recital in St.
Cecilia’s Hall during the Edinburgh Festival, where I had the opportunity of
getting to know the instruments in the Russell Collection and the people who
work there.
I am grateful to Doctor Luigino Zecchin,
Director of the Italian Cultural Institute in Edinburgh, who belived in this
project and made a decisive contribution towards its realization.
My thanks also go to John Raymond for taking
care of the harpsichord and assisting during the recording; to Darryl Martin,
Curator of the Russell Collection, and Eleanor Smith; to my dear Venetian
friends, Ilaria and Marco, who listened to the Sonatas and gave their advice;
to John Erskine for the English text; and to Silvano Landonio, the
indefatigable sound engineer.
I owe special thanks to José Luis González
Uriol, who embodies Scarlatti's motto ‘vivi felice’: his lessons in music and
in life taught me a lot.
Registrazione /Recorded
Registrazione/ recording: Silvano Landonio
St.Cecilia
Hall, Edinburgh - UK
22-24/6/2009
Progetto
grafico / graphic design :
Studiograficotami – Bergamo
DISCANTICA
206