|
BDI 163 |
|
Wolfgang Amadeus Mozart |
|
Lieder |
|
Gemma Bertagnolli, soprano - Antonio Ballista, pianoforte - Avi
Avital, mandolino (tracce 13 e 14) |
|
75' 3'' |
|
DDD |
|
(1 CD) |
|
track |
compositore e titolo |
durata |
|
|
|
1 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte KV 520
|
1' 41'' |
|
|
2 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Abendempfindung KV 523 |
4' 40'' |
|
|
3 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Ich würd’ auf meinem Pfad KV 390 (340C) |
2' 29'' |
|
|
4 |
Wolfgang Amadeus Mozart - An Chloe KV 524 |
2' 38'' |
|
|
5 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Rondo KV 494 |
6' 3'' |
|
|
6 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Der Zauberer KV 473 |
6' 3'' |
|
|
7 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Das Traumbild KV 530 |
5' 39'' |
|
|
8 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Die kleine Spinnerin KV 531 |
1' 48'' |
|
|
9 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Das Veilchen KV 476 |
2' 34'' |
|
|
10 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Rondo KV 485 |
7' 5'' |
|
|
11 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Das Kinderspiel KV 598 |
4' 9'' |
|
|
12 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Wiegenlied KV 350 (attr. Mozart) |
2' 21'' |
|
|
13 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Komm, liebe Zither,komm KV 351(con mandolino) |
1' 44'' |
|
|
14 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Die Zufriedenheit KV 349 (367a) |
3' 45'' |
|
|
15 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Rondo KV 511 |
10' 25'' |
|
|
16 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Oiseaux, si tous les ans KV 307 (284d) |
1' 29'' |
|
|
17 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Dans un bois solitaire et sombre KV 307 (284d) |
1' 29'' |
|
|
18 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Ridente la calma KV 152 |
3' 45'' |
|
|
19 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Un moto di gioia KV 579 |
1' 35'' |
|
|
20 |
Wolfgang Amadeus Mozart - Die Alte KV 517 |
4' 18'' |
DISCANTICA 163
Della nostra intimità fanciulla
Dai Trovatori a Gershwin (e oltre, naturalmente), la Canzone d‘Autore ha una tradizione lunghissima, varia, interessante. Chanson, Song, Lied, Romanza, sono i suoi nomi più noti, che ricordano anche il grembo linguistico e culturale in cui sono maturati i suoi modelli di riferimento, dagli albori della nostra modernità fino ad oggi.
Il nucleo della sua invenzione, che sembra in certo modo resistere a tutte le trasformazioni, contaminazioni e derive in altre forme (l’aria del grande melodramma, per esempio, o la canzonetta di pronto consumo), è forse un archetipo, più che un genere. Una specie di idea innata, di quelle che gli antichi pensavano come forme eterne, che scendono dal cielo bell’e fatte e prendono corpo in mille trasformazioni. Certi suoi tratti essenziali (nei temi, nella forma, nell’uso) riappaiono sempre: indistruttibili. Nella nostra tradizione, la canzone-tipo, come la poesia-tipo che le è affine, in effetti, è una specie di salmo laico. Nell’epoca del Madrigale, del resto, il salmo laico e quello devoto, reinventato con parole proprie, hanno convissuto nell’ospitalità di forme musicali perfettamente affini. Qualcosa del genere si è riformato – forse non alla stessa altezza, di certo non con la stessa pacifica recezione – nell’epoca nostra. I Salmi biblici in effetti, hanno introdotto un modello di rottura, nei confronti dell’inno infinito e della litania rituale che vengono dalle più arcaiche tradizioni religiose. La loro forma relativamente breve, il loro profilo passionale, lirico e biografico, hanno nutrito l’immaginazione della canzone confessante: un brano di struttura semplice e di scoperta immediatezza, in cui si confessano desideri e ricordi, sogni e avvilimenti, incanti e delusioni, eterni miracoli dell’amore più sacro e piccole felicità del filo d’erba. L’antico inno ambrosiano – non senza assorbire l’imprinting dell’invenzione e della passione antico-germanica per ritmi e simmetrie di accenti e rime – coniò uno stampo che filtrò la modernità tedesca (e non solo), lasciando le sue cospicue tracce, attraverso il corale luterano, nell’immaginario creativo del Lied pre-romantico.
Wolfgang Amadeus Mozart, poi Ludwig van Beethoven, prepararono l’avvento e la fioritura di una delle più nobili avventure della Canzone d’Autore, il Lied romantico tedesco. Dei Lieder di Mozart potete ascoltare qui una ricca selezione, impaginata con gusto. Dalle innamorate ariettes françaises dell’euforico periodo di Mannheim (1777-1778), alla danzante lievità di due autentici “inni” alla spensieratezza, con l’aggiunta del mandolino (Die Zufriedenheit; Komm, liebe Zither), composti nel 1780. Fino ai Lieder del secondo periodo compositivo (1785-1787), con le “magie” e le “nostalgie” dell’amore, dove troviamo una chicca: l’unico e fortuito incontro di Mozart con Goethe, all’insegna del piccolo grande enigma che sta in un fiore con mille domande e senza un perché (Das Veilchen). E poi il dramma del tradimento, con le sue lettere al rogo (Als Luise die Briefe), e i soprassalti del rapimento, che può cancellare tutto (An Chloe); fino all’immancabile nostalgia dei bei tempi andati (Die Alte, con la doppia parodia dell’obsoleto genere barocco e del canto senile ‘un po’ col naso’). E i giochi dei bambini che ritornano, naturalmente, come irresistibile archetipo degli assoluti del desiderio (Das Kinderspiel, composto nell’anno fatale).
E’ il repertorio dei luoghi e degli affetti immutabili e immortali della Canzone d’Autore, insomma, con la quale sostiamo volentieri, noi umani, intrattenendo la nostra intimità fanciulla nelle pause degli eccessi di una vita che ce ne distrae, e non sempre a ragione. La mediazione della musica, per questa sosta poetica, è insostituibile e inarrivabile. La Canzone d’Autore sta nel punto di congiunzione tra i fondamentali della vita, di cui l’anima popolare sa forse più di tutti, e la raffinatezza rara di una mano elegante d’artista, che le restituisce la purezza dei suoi incanti. Lo capisci, qui, da certi discreti accenti del gesto sonoro (un solo accordo, un solo intervallo, a volte) che fanno lievitare un’emozione pura; come anche da certe signorili condotte compositive dello strumentale – durchkomponiert, dicono i tedeschi, intraducibilmente – che danno profondità riflessiva e dignità interlocutoria all’intima semplicità del racconto. Aggiungi, in questa registrazione, la sincera partecipazione degli Interpreti, che si portano nel punto esatto di sovrapposizione tra la mano felice della grande arte musicale e il genuino lirismo di emozioni universalmente condivise. Un’esecuzione di appassionata eleganza, senza bisogno di finte parrucche. Dall’intima felicità dell’ispirazione all’intima felicità dell’ascolto. E’ questo il Lied.
Pierangelo Sequeri
From the child within us
From the troubadors to Gershwin, and of course beyond,
the "Canzone d'Autore" [songs written by a composer and recognized as
such] has a very interesting, long and varied tradition. The Chanson, Song,
Lied, Romanza, are its most popular names, which also recall the linguistic and
cultural terrain in which the most noteworthy examples developed, from the dawn
of modernity until today.
The nucleus of its invention, which seems, in a way,
to resist all of the transformations, contaminations and derivations of other
forms (the operatic aria, for example, or the easily accessible Canzonetta), is
perhaps an archetype, more than a genre.
A sort of innate idea, like those which the ancients regarded as eternal
forms, which descend already completed from the heavens and take shape in
various forms. Some of the fundamental
characteristics (of its themes, forms and use) constantly and invariably
reappear. In our tradition, the song
genre, like the poem which it is similar to, is a sort of secular psalm. In the era of the Madrigal, moreover, the
secular as well as the devotional psalm, reinvented with its own words, existed
simulataneously with very similar musical forms. Something of this sort was reborn in our era - perhaps not at the
same level, and certainly not with the
same peaceful reception. Biblical
Psalms, in fact, introduced a breach with the infinite hymn and with the ritual
litany which come from the oldest religious traditions. Their relatively short form, their
passionate, lyric and biographical profile have nurtured the invention of the
confession song: a composition of simple structure and of open immediacy, in
which are confessed desires and memories, dreams and disheartenment,
enchantment and disappointment, eternal miracles of the most sacred love as well as small delights. The ancient Ambrosian hymn - not without the
influence of ancient German invention and passion, with its rhythms and
symmetries of accent and rhyme - developed a structure which filtered through
German modernity (and not only this), leaving its conspicuous marks, through
the Lutheran chorale, in the creative imagination of the pre-romantic Lied.
Wolfgang Amadeus Mozart, and later Ludwig van
Beethoven, prepared the advent and the development of one of the most noble
adventures of the "Canzone d'Autore", the German Romantic Lied. Here we have put together an interesting
selection of Mozart lieder for you to listen to. From the enamoured ariettes françaises of the euphoric
Mannheim period (1777-1778), to the dance-like lightness of two authentic
"hymns" to lightheartedness, with the addition of the mandolin (Die
Zufriedenheit, Komm, liebe Zither), composed in 1780. To the lieder of his second compositional
period (1785-1787), with their "magic" and "nostagia" of
love, and where we find a gem: the only and fortuitous meeting of Mozart and
Goethe, the small yet great enigma which lies in a flower with many questions
and no answer (Das Veilchen). And
then there is the drama of betrayal, and the burning of letters (Als Luise
die Briefe), and the fits of rapture, which can cancel everything (An
Chloe); as well as the inevitable nostagia of the past (Die Alte,
with the double parody of the obsolete harpsichord style and the senile
slightly-nasal song). And the games of
children which return as irresistible archetypes of pure desire (Das
Kinderspiel, composed in the year of his death.).
In this repertoire of unchanging and immortal places and love, the Canzone
d'Autore, to which we humans gladly stop to listen, amuses the child within us,
as we take a pause from the excesses of
life which continuously distract us, and not always rightfully. The mediation of music, through the poetry,
is irreplaceable and unreachable. The
Canzone d'Autore is a combination of the basics of life, where the folk spirit
reins supreme, and the rare refinement of the hand of a great composer, who
restores the pureness of its charm. You
can note this by the discreet musical elements (such as a chord or an interval)
which evoke pure emotion. This also pertains
to certain examples of refined instrumental writing - durchkomponiert,
as it is referred to in German, translatable in English as through-composed -
which give depth of reflection and a noble musical-poetic union to the
simplicity of the poetry. Add to this,
the sincere participation of the interpreters, who reach the exact point where
great musical art and the genuine lyricism of universal emotion unite. Here we have performances of passionate
elegance, without the need for false pretences. From the intimate delight of inspiration to the intimate pleasure
of listening. This is the Lied.
Pierangelo Sequeri
(trad. Leo Chiarot)
"Quando penso alla patria non immagino un
territorio geografico,ma una
sensazione di ritorno ad un luogo che riconosco,e che mi accoglie.
A volte scopro una patria in maniera sorprendente ed inaspettata,e la
riconosco per l'evidenza con cui si manifesta.
La musica di Mozart è per me una patria.
Mi sento accolta in questo luogo di grandezza e miniatura,rigore e
frivolezza,amore e terrore,verità e scherzo.
Mi sento accompagnata con tenerezza dentro ad un mistero a cui non voglio
dare un solo nome,dove il trascendente si rende fisico ed irrinunciabile.
E a volte,cantando,sento di prestare la materia ad un pensiero che non
appartiene ad un solo luogo o ad un solo tempo,ma che continuamente si
rivela attuale e denso di verità.
Abbiamo pensato di includere "Wiegenlid",una canzone popolare
trascritta
da Mozart,per la nostra costante passione per le ninnenanne;e la
spiritosissima "Die"Alte",introdotta dall'autore con una curiosa
indicazione per l'interprete,che deve cantare "attraverso il
naso"...e lo
immaginiamo ridere mentre scrive...
E davvero,citando "Abendempfindung",nelle lacrime e nei sorrsi della
sua
musica appare Mozart e,come promesso,regala un "soffio del cielo" a
chi sia
disposto a commuoversi nel suo nome."
Gemma Bertagnolli
"When I think about my country, I do not imagine
a geographical area, but the sensation of returning to a place which I
recognise, and which welcomes me.
Sometimes I discover a country surprisedly and unexpectedly, and I recognise it
by what it manifests.
For me, the music of Mozart is a country.
I feel welcome in this place of grandeur and miniature, of rigour and
frivolity, of love and terror, of truth and jest.
I feel accompanied with tenderness in a mystery to which I do not want to give
only one name, where the transcendent becomes physical and irremissible.
And at times, while singing, I feel like I am transforming a thought into
matter, a thought which is not of only one place or of only one time, but which
continuously proves itself to be current and full of truth.
We have decided to include 'Wiegenlid', a popular song transcribed by
Mozart, for our constant passion for lullabies; and the very spiritual 'Die
Alte', introduced by the composer with rather curious instructions for the
performer to sing 'through the nose'. And one can easily imagine him
laughing while he was writing this...
And indeed, quoting 'Abendempfindung', from the tears and smiles of his music,
Mozart appears, and as he promised, he gives the gift of a 'waft from heaven'
to the one who is willing to be moved in his name."
Gemma Bertagnolli
(trad. Leo Chiarot)
Si potrebbe dire che l'ossimoro sia la forma abituale della sua musica. Che infatti può essere contemporaneamente semplice e sofisticatissima, aristocratica e borghese, evidente e misteriosa, scherzosa ed erudita. Sicuramente nessuno come lui riesce a condurre in zone di così inattingibile purezza e insieme a raccontarci con tanto charme le gioie della terra.
Considero i Rondò del presente cd tra le opere pianistiche più straordinarie di Mozart. Il Rondò in re maggiore K. 485 (1786) è costruito su un unico tema di primaverile freschezza che trasmigra da una tonalità all'altra con assoluta disinvoltura. Questi sbalzi continui mi fanno pensare ad una sorta di improvvisazione scritta.
Il Rondò in fa maggiore K. 347 è del 1788. Confluirà due anni dopo nella sonata K. 538 con l'aggiunta di un formidabile ampliamento contrappuntistico.
Questo Rondò è molto ricco di umori contrastanti. Al refrain malizioso e sbarazzino segue un couplet che sembra evocare l'entrata particolarmente fiera di un solista nel concerto. Il secondo couplet è un contrappunto a tre voci in minore. Il Rondò termina con un duetto (fagotto e contrabbasso?) che mi fa pensare irrealisticamente a personaggi di opera buffa.
Il carattere confidenzialmente doloroso ed angosciato del Rondò in la minore K. 511 (1787) mi fa pensare a Schubert e a Chopin. Il primo couplet di tono deciso e addirittura battagliero, rende per contrasto ancora più desolata la ripresa del tema iniziale. Il secondo couplet incomincia con apparente gaiezza cedendo però ben presto ad ombre inquietanti. L'ultimo rientro del tema è più disperato che mai. Nella coda i ritmi spezzati suggeriscono una dolorosa preghiera.
Antonio
Ballista
I have always abhorred classification, but I realize
that it is difficult to avoid the common belief that Mozart is the greatest
musical talent in history. What I find particularly perturbing in the
music of Mozart is the coexistence of opposite and apparently incompatible
characteristics in a perfectly absolute harmony. One could say that
oxymoron is a recurring ingredient in his music. In fact, it can be
both simple and very sophisticated, aristocratic and middle-class, obvious and
mysterious, playful and erudite. Certainly, noone like him can lead us
into areas of such unreachable purity and, at the same time, tell us so
charmingly about earthly pleasures.
I consider the Rondos on this CD to be among the most extraordinary works
for piano by Mozart.
The Rondo in F major K 494 is from 1788. Two
years later it converged with Sonata K538 with the addition of some
impressive contrapuntal writing. This Rondo has various characteristics.
The cunning and mischievous refrain is followed by an episode which seems to
evoke the particularly haughty entrance of a soloist in a concert. The
second episode is in three-voiced counterpoint in the minor. The Rondo
ends with a duet (bassoon and double bass?) which irrealisticallly
conjures up in my mind characters from opera buffa. The Rondo in D major, K485
(1786) is built on only one theme of spring-like freshness which moves from one
key to another with complete ease. These continuous changes remind me of
written improvisation.
The confidentially sorrowful and distressed character
of the Rondo in A minor K511 (1787) makes me think about the music of Schubert
and Chopin. The first episode, in a decisive and almost war-like tone,
makes the recurrence of the theme sound even more desolate than in the
opening. The second episode begins with apparent gaiety, but gives way
almost immediately to disquieting shadows. The last recurrence of the
theme is more desperate than ever. In the coda, the broken rhythms evoke
a sorrowful prayer.
Antonio
Ballista
Registrazioni effettuate a 24 bit presso Baroque Hall-SMC Ivrea
8-11 gennaio 2007
Direzione della registrazione, editing e mastering: Renato Campajola - Mario Bertodo
Assistenza musicale: Daniele Sajeva.
DISCANTICA 163